GKM-KATALOG

SPLIT KÄLTESÄTZE BHTW

AUSFÜHRUNG für BHTW Modell

EXECUTION pour modèle BHTW

 Elektronische Steuerung

 Commande électronique

 Fernbedienung mit 5 m Kabel (max. bis 20 m)

 Commande à distance avec câble de 5 m, (jusqu'à 20 m max.)  Raccordement pour éclairage préparé  Câble pour micro-interrupteur de la porte

 Beleuchtungsanschluss vorbereitet

 Kabel für Türkontaktschalter

 Kabel für Türrahmenheizung bei Tiefkühlung

 Câble pour le chauffage du cadre de la porte pour basse température  Tous les unités sont dotées de pressostat bas pression avec étalonnage fixe  Les unités avec tension 400 Volt sont dotées de pressostat bas et haute pression avec étalonnage fixe  Chauffage dans le tuyau d'écoulement de l'eau de condensat. dans les unités p. temp. positive et négative  Lors de températures ambiantes de moins de +10° C, il est conseillé de munir l'unité d'une régulation hiver  Les deux parties de condensation et d'évaporation de l'unité sont préchargées et dotées de vannes d'arrêt  Pas d'évaporation d'eau de condensation seulement conduite de trop plein

 Alle Aggregate sind mit einem Niederdruckwächter mit fester Einstellung ausgestattet  Die 400 Volt Aggregate sind mit einem Nieder- und einem Hochdruckwächter mit fester Einstellung ausgestattet  Keine Tauwasserverdunstung nur Ablaufleitung

 Tauwasserablaufheizung bei Normal- und Tiefkühlung

 Bei Umgebungstemperaturen von unter +10° C sind die Aggregate mit Winter-Regulierung auszustatten  Der Aggregat- und Verdampferteil sind vorgefüllt und mit Absperrventilen versehen

BHTW 050

BHTW 075

BHTW 100

BHTW 120

BHTW 122

BHTW 150

BHTW 151

BHTW 200

BHTW 201

Kompressortyp Type de compresseur

Vollhermetisch / Kältemittel R449A GWP 1396 totalement hermétique / réfrigérant R449A GWP 1396

Aufgenommene Leistung im Betrieb Puissance absorbée en service Kondensatorrippen Abstand Ecartement ailettes condensateur Kondensatorventilator Ventilateur condensateur Kondensator Luftmenge Débit d'air du condensateur Verdampferrippen Abstand Ecartement ailettes évaporateur Verdampferventilator Ventilateur évaporateur Verdampfer Luftmenge Débit d'air de l'évaporateur Verdampfer Luftwurfweite Projection d'air à l'évaporateur

0,74 1,18 1,43 1,58 1,54 2,35 2,27 2,26 2,31 kW

2,1 2,1 2,1 2,1 2,1 2,1 2,1 2,1 2,1 mm

1x254 1x254 1x300 1x300 1x300 1x350 1x350 1x350 1x350 ø mm

1000 1000 1460 1460 1460 2600 2600 2600 2600 m 3 /h

4,2/8,4 4,2/8,4 4,2/8,4 4,2/,8,4 4,28,4 4,28,4

7 4,2/8,4

7

mm

1x254 1x254 2x254 2x254 2x254 2x254 1x350 3x254 1x350 ø mm

810 810 1590 1590 1590 2350 2700 2350 2700 m 3 /h

6

6

6

6

6

6

13

6

13

m

Drosselorgan Type d'expansion Abtauungsart Type de dégivrage

Expansionsventil Vanne d'expansion

Elektrisch électrique

14B

Gewicht netto Verdampfer Poids net évaporateur

9

9

16

16

16

24

39

24

39

kg

Gewicht netto Aggreg. + Kondensator Poids net agrégat + condensateur

42

45

57

64

64

64

77

78

81

kg

Transport CODE netto CODE transport net

B = 73.00

C = 96.00

E = 132

Vorgez. Recyclinggebühr vRG netto Taxe anticipée de recyclage TAR net

Kat. 100310 = 26.00

Kat. 100320 = 46.30 CHF

14B

Änderungen von Preisen, Massen und Technik vorbehalten! Alle Preise in CHF exkl. MWST, ab Sarnen Prix, mesures, technique sous réserve! Prix CHF hors TVA, départ Sarnen

EDITION 2023/A21

Made with FlippingBook - Online catalogs